वृक्षवल्ली आम्हां सोयरी वनचरे।
पक्षीही सुस्वरे आळविती ।।१।।
तेणे सुखे रुचे एकांताचा वास।
नाही गुणदोष अंगा येत ।।२।।
आकाश मंडप पृथिवी आसन।
रामे तेथे मन क्रीडा करी ।।३।।
कंथा कमंडलू देह उपचार ।
जाणवितो वारा अवसरु ।।४।।
हरिकथा भोजन परवडी विस्तार ।
करोनी प्रकार सेवू रुची ।।५।।
तुका म्हणे होय मानसी संवाद ।
आपुलाची वाद आपणासी ।।६।।
- संत तुकाराम
Meditation in nature
The plants and the creepers,
They are friends and family
The birds’ harmonies,
A gathering of their melodies.
I relish there the scent of solitude;
Neither virtue or sin enter my body.
The skies my canopy, the earth my throne,
My mind dwells and plays there, joyful.
A quilt of rags, an ascetics’ waterpot
Are enough to tend to my body;
The nature of the breeze
Will tell me the times and seasons.
To be fed on the stories of Hari,
Be nurtured by nature’s discourse,
To serve you in this nature
Is indeed something to savor!
Says Tuka, in this place
My mind and I converse
On their own they confer,
Debating with themselves
-Saint Tukaram
(Translated by Chandrakant Redican)